IT GIRL描述的是一類人?!靶愿忻匀说哪贻p女士,或是經(jīng)?,F(xiàn)身主流媒體及整天參與聚會(huì)的女性。她們的個(gè)人成就并不是其遭到的媒體關(guān)注的主要緣由。對(duì)某人一個(gè)IT GIRL的稱呼常常是暫時(shí)性的,她們中進(jìn)步勢(shì)頭合格的會(huì)后來(lái)成為真正象征上的明星,其他人的將在流行過(guò)后淡出公眾視野”。
也有說(shuō)法是IT就相當(dāng)于the x factor,就是一種讓所有人傾倒的非凡魅力,但難以形容,所以簡(jiǎn)單指代為IT,而有這種IT元素的女人,就叫做IT Girl了。如今所謂的時(shí)髦可不僅是runway決定,還得IT Girl應(yīng)用才算,IT Girl與Rich Girl的分別,以本人的風(fēng)格穿出時(shí)髦,這就是IT Girl的精神所在。
還有一種說(shuō)法是,“It”的意思是“I don"t know what”,大意是“讓人無(wú)奈形容”。本意是對(duì)一個(gè)性感女孩的婉轉(zhuǎn)稱贊,可是目前這個(gè)詞兒更為人類所承受的含意變成了那些靠買鞋子、開(kāi)party來(lái)炫耀本人性感的女孩子們。
迅速竄紅的超模Agyness Deyn的小名,也不特指她那頭漂成淡金色的蓬亂短發(fā)。它已經(jīng)變成了一種風(fēng)格,一個(gè)Logo,一種流行趨勢(shì)。